Home to My-T-Fine Cordless Electronic Cutter
Home     |     Contact Us     |     Site Map     
spacer
Direcciones para usar el cortador electrónico sin cuerda My-T-Fine - In Español
imprimez cette page

Felicitaciones por su compra del Cortador Electrónico sin Cordón My-T-Fine. Antes de usarlo, lea atentamente las siguientes instrucciones.

El Cortador My-T-Fine corta tela, cajas, blisters, plantillas, cuero, papel y muchos otros materiales. Su cuchilla multipropósito corta los materiales rápida y fácilmente. Su diseño liviano y ergonómico ayuda a reducir la tensión en la muñeca y en la mano. Su práctica batería recargable hace que el cortador sea conveniente y fácil de usar. El Cortador My-T-Fine se presenta con un cabezal cortador multipropósito, una base cargadora y un cable eléctrico para la base.


All-purpose cutting head, a charging  - image


Incluye el Cortador, el Cargador y la Base de carga con Compartimiento de Almacenaje.



Precaución

  • El Cortador My-T-Fine no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños.
  • El Cortador My-T-Fine tiene cuchillas filosas. Úselo con mucho cuidado.
  • El Cortador My-T-Fine no es para uso cosmético. No trate de cortarse el cabello, las uñas, los dientes o la piel con él.
  • No acerque los dedos a las cuchillas. No coloque los dedos entre las cuchillas.
  • No deje caer el cortador. Si se cayera se pueden dañar las cuchillas y los mecanismos internos.
  • No intente forzar o desarmar el Cortador My-T-Fine, el adaptador de energía o la base cargadora.
  • Para evitar una descarga eléctrica, no use el Cortador My-T-Fine cerca de una tina, un lavabo u otras fuentes de agua.
  • Utilice sólo los artículos provistos con el Cortador My-T-Fine.
  • La base cargadora sólo debe usarse para recargar y almacenar el Cortador My-T-Fine. Nunca utilice la base cargadora para otros propósitos.
  • Si el Cortador My-T-Fine no funciona adecuadamente, suspenda de inmediato su uso.
Corte
  • El Cortador My-T-Fine está diseñado para cortar telas, cajas, blisters, plantillas, cuero, papel y otros materiales.
  • Simplemente coloque el material a ser cortado entre el cabezal cortador y active el control con sus dedos. Guíe el Cortador My-T-Fine hacia adelante y complete el corte. Cuando termine de cortar, suelte el control para detener el motor.
  • Si no ve ningún movimiento en las cuchillas, es probable que esté tratando de cortar un material que supera la capacidad de la unidad.
  • Si el movimiento de las cuchillas se reduce cuando corta materiales duros, no se preocupe, pues es normal y no dañará al Cortador My-T-Fine.
  • Si nota que el corte es lento o de mala calidad, es probable que la unidad necesite recargarse. Lea y siga las instrucciones en “Carga”.
Carga

Charging the cutter - image

Nota: el cargador debe ser utilizado con una tensión de alimentación eléctrica de entre 100 Volt y 240 Volt CA. No lo utilice con ninguna otra tensión eléctrica. La base cargadora y la batería están diseñadas para funcionar juntas. No cargue la batería del Cortador My-T-Fine con ningún otro cargador. El producto se envía cargado, pero para lograr el mayor tiempo de uso de la batería, antes de usarlo recargue totalmente el Cortador My-T-Fine.

  1. Sólo enchufe el cable de energía eléctrica provisto en la base cargadora e inserte el adaptador de energía en una fuente de alimentación estándar de entre 100 Volts y 240 Volts. Cuando el adaptador de energía esté adecuadamente enchufado en la fuente de alimentación, la luz del adaptador de energía se encenderá de color verde.
  2. Coloque el Cortador My-T-Fine en la base, asegurándose de que estén alineados los puntos de contacto de carga.
  3. Cuando el Cortador My-T-Fine esté correctamente instalado en la base, la luz verde del adaptador de energía se volverá roja, indicando que comenzó el procedimiento de carga. Cuando la luz se vuelva verde el Cortador My-T-Fine estará totalmente cargado.
  4. Cuando la batería esté totalmente cargada (recargarla llevará cerca de tres horas), la luz roja se tornará verde, y su Cortador My-T-Fine estará totalmente cargado.

Repita los pasos indicados arriba para recargar la batería después de que se haya descargado. La batería no necesita descargarse ni cargarse totalmente antes de volver a ser usada.

Universal Sewing Supply, St. Louis, MO 63130 - Manufacturer’s - Exclusive Design ©2005 Universal Sewing Supply - Chinese Patents 01276157.5, 200530106305.2


spacer

spacer
Top Of Page